mochi Posted March 10, 2017 Share Posted March 10, 2017 so long story short a day or two ago funimation launched an Ad campagin on tumblr for the new series of Shonen Ai/gay romance anime they licensed essentially glorifying fujoshis (I.e. heterosexual women who think gay men are sex objects) a looooooooot of actually Gay people found it....slightly weird that funimation was trying to appeal to fujoshis and not Gay people and told them that it seemed kinda homophobic to ignore Gay people as a demographic for a show that is actually supposed to be Gay, as well as the fact that the comments about gay men in the ad campagin were very stereotypical so funi posted this just a little while ago that's.........very surprising.....I didn't even have that big of an issue with the "fujoshi life" ad campaign....but....they apologized for it, hah ::HMM:: Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Blatch Posted March 10, 2017 Share Posted March 10, 2017 Eh... if it's a day ending in Y, there's a chance of Funi screwing something up. But this seems like another thing that was very subjective, like that GamerGate reference in the Prison School dub. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
mochi Posted March 10, 2017 Author Share Posted March 10, 2017 Eh... if it's a day ending in Y, there's a chance of Funi screwing something up. But this seems like another thing that was very subjective, like that GamerGate reference in the Prison School dub. I'm still pleasantly surprised funi actually decided to admit fault and issue an apology, that's more than some companies do when LGBT fans call them out for homophobic remarks or portrayals Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Ginguy Posted March 10, 2017 Share Posted March 10, 2017 Funi deserved it for taking tumblr seriously. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Chapinator_X Posted March 10, 2017 Share Posted March 10, 2017 I was hoping to be able to find what they said online, but Funi covered their tracks well. Now I'm not sure whether they just tweeted out a hashtag or burned a rainbow flag, and word-of-mouth isn't going to cut it. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
mochi Posted March 10, 2017 Author Share Posted March 10, 2017 I was hoping to be able to find what they said online, but Funi covered their tracks well. Now I'm not sure whether they just tweeted out a hashtag or burned a rainbow flag, and word-of-mouth isn't going to cut it. they pushed a hashtag called #fujoshi life and posted a bunch of supposed quotes from female funi employees that were comments about being fujoshis some were really creepy and predatory (typical stereotypical yaoi is so hot! **gross pervy slurping noises** type stuff) and painted a stereotypical picture both of actual gay people, and of non LGBT people who support shonen ai series and Lgbt rights I didn't read the comments but left a comment politely mentioning that It was kind of annoying that they downplayed the lesbian subtext in the dub of dragon maid (I realize the show isn't truly a yuri series but there were lesbian lines in it that they cut out in their dub but retained in the sub and it was strange), a day later the whole post was purged and they issued this apology Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
The1gairon Posted March 11, 2017 Share Posted March 11, 2017 Eh... if it's a day ending in Y, there's a chance of Funi screwing something up. But this seems like another thing that was very subjective, like that GamerGate reference in the Prison School dub. .... sorry but how often does Funi actually screw something up? I only heard that they're top of their game and have been for years, and on the blue moon chance that they DO screw something up, they're quick to apologize on social media, even when it's something out of their hands like the tapes from Japan coming in late for dubs. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
mochi Posted March 11, 2017 Author Share Posted March 11, 2017 .... sorry but how often does Funi actually screw something up? I only heard that they're top of their game and have been for years, and on the blue moon chance that they DO screw something up, they're quick to apologize on social media, even when it's something out of their hands like the tapes from Japan coming in late for dubs. not often, Viz actually screws up more than Funi that said, Funi is kind of having a shaky experience with their sudden decision to support LGBT rights they're a tiny bit overzealous and making odd decisions with said shows like Removing the Gay lines from Dragon maid (they were jokes and in some contexts could be considered homophobic jokes but still) that said if they add lines retconning the boys from Free! as actually being Gay in the dub I'll forgive the few mistakes they've made because the only thing wrong with that show was Kyoani's insistance that the boys were not Gay after all the blatant Gay subtext Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
The1gairon Posted March 11, 2017 Share Posted March 11, 2017 not often, Viz actually screws up more than Funi that said, Funi is kind of having a shaky experience with their sudden decision to support LGBT rights they're a tiny bit overzealous and making odd decisions with said shows like Removing the Gay lines from Dragon maid (they were jokes and in some contexts could be considered homophobic jokes but still) that said if they add lines retconning the boys from Free! as actually being Gay in the dub I'll forgive the few mistakes they've made because the only thing wrong with that show was Kyoani's insistance that the boys were not Gay after all the blatant Gay subtext .... now??? I'm sorry.... they acquired and dubbed both seasons of Free!, and Yuri on Ice, and you're saying they support LGBT rights NOW??? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
mochi Posted March 11, 2017 Author Share Posted March 11, 2017 .... now??? I'm sorry.... they acquired and dubbed both seasons of Free!, and Yuri on Ice, and you're saying they support LGBT rights NOW??? both shows were recent pick-ups and they specifically picked up YOI as a show of support for LGBT rights (they more or less said so) also unless it's dub changed some lines Free! is not a Gay show. Kyoani denies any of the boys are Gay Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Top Gun Posted March 11, 2017 Share Posted March 11, 2017 I think they specifically picked up Yuri on Ice because it's a gargantuan hit that's guaranteed to make them money. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Jman Posted March 11, 2017 Share Posted March 11, 2017 I think they specifically picked up Yuri on Ice because it's a gargantuan hit that's guaranteed to make them money. Well, that's as good a reason as any. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
mochi Posted March 12, 2017 Author Share Posted March 12, 2017 I think they specifically picked up Yuri on Ice because it's a gargantuan hit that's guaranteed to make them money. they also made some of the lines in the dub Gayer though(despite already being extremely gay) so I get the feeling they also wanted to show support for Gay rights Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
The1gairon Posted March 12, 2017 Share Posted March 12, 2017 they also made some of the lines in the dub Gayer though(despite already being extremely gay) so I get the feeling they also wanted to show support for Gay rights I gotta watch the dub to really judge, but I saw the dub of Free and didn't get gayer vibes in that version Honestly, all this gay themes in Funimation shows are the result of the Japanese realizing "oh right WOMEN and GAYS like watching anime!" finally. Is that a coincidence, or did they really outright say they're gonna support gay rights? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
mochi Posted March 12, 2017 Author Share Posted March 12, 2017 I gotta watch the dub to really judge, but I saw the dub of Free and didn't get gayer vibes in that version Honestly, all this gay themes in Funimation shows are the result of the Japanese realizing "oh right WOMEN and GAYS like watching anime!" finally. Is that a coincidence, or did they really outright say they're gonna support gay rights? read the apology in the OP they flat out say they support LGBT rights Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Gina Szanboti Posted March 12, 2017 Share Posted March 12, 2017 they also made some of the lines in the dub Gayer though(despite already being extremely gay) Or they were making the dub more like what was being conveyed in the original Japanese, which was a lot gayer than Crunchy's subs let on. If you're really interested, read this (super long, but worth it). Also, I've read both sides of the Dragon Maid argument and it seems like a damned if you do, damned if you don't situation. Both the sub and the dub line could be read as homophobic or non-homophobic, depending on the viewer's own biases and how they view the context (not just KDM context, but historical context of how such lines have been used in countless other anime). It's one of those arguments that left me shaking my head, almost feeling sympathy for the "OMG, PC run amok!" idiots. The whole thing was so benign it just struck me as manufactured outrage. I'd still like to see the ad that sparked all this though. I thought things on the internet were supposed to be eternal. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
mochi Posted March 12, 2017 Author Share Posted March 12, 2017 Or they were making the dub more like what was being conveyed in the original Japanese, which was a lot gayer than Crunchy's subs let on. If you're really interested, read this (super long, but worth it). Also, I've read both sides of the Dragon Maid argument and it seems like a damned if you do, damned if you don't situation. Both the sub and the dub line could be read as homophobic or non-homophobic, depending on the viewer's own biases and how they view the context (not just KDM context, but historical context of how such lines have been used in countless other anime). It's one of those arguments that left me shaking my head, almost feeling sympathy for the "OMG, PC run amok!" idiots. The whole thing was so benign it just struck me as manufactured outrage. I'd still like to see the ad that sparked all this though. I thought things on the internet were supposed to be eternal. I didn't realize there were so many, all I knew about was the mistranslation of them implying Victor had once been in a heterosexual relationshp (whether or not he had was never stated in the correct translation or dub, only in Crunchy's subs) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.