CountFrylock Posted June 7, 2021 Share Posted June 7, 2021 https://www.polygon.com/interviews/22519215/great-ace-attorney-chronicles-interview-translator-localization-japanese-western-audience Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Chapinator_X Posted June 7, 2021 Share Posted June 7, 2021 I’m glad she was able to fight for the localization and that it’s been far easier to get niche titles released West. Recently, I’ve been enjoying a lot of the interviews that Polygon has done. I’ve been going through their Street Fighter: An Oral History series and it has some cool behind-the-scenes factoids. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
CountFrylock Posted June 8, 2021 Author Share Posted June 8, 2021 (edited) 6 hours ago, Chapinator_X said: I’m glad she was able to fight for the localization and that it’s been far easier to get niche titles released West. Recently, I’ve been enjoying a lot of the interviews that Polygon has done. I’ve been going through their Street Fighter: An Oral History series and it has some cool behind-the-scenes factoids. I Recall a tweet from someone who worked on localizing the phoenix wright anime and how they couldn't just replace Ramen with Hamburgers as easily like the video games could so i do wonder how many fans were confused when they saw the anime that made it clear "this is japan and not california" then didn't have Maya Talking about burgers at all Edited June 8, 2021 by CountFrylock Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.