Jump to content
UnevenEdge

Crunchyroll describes the process of adapting anime logos into English


Jman

Recommended Posts

That’s a cute vid. I appreciate when a localized logo has some flair to it. Sometimes the logos get disappointing for isekai/slice-of-life anime when the Japanese version already sneaks the English name in micro text so it’s nice to see that there’s more thought and ingenuity put in when American graphic designers have the opportunity to shine. 

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...